human: 1) _возв. человек, смерный; человеческое существо2) человечество, род человеческий3) люди (в противоположность животным или машинам)4) человеческий, человечий Ex: human being человек, человеческое с
desire: 1) (сильное) желание Ex: desire for knowledge жажда знаний Ex: desire to do smth. желание сделать что-л. Ex: to have (to feel) no desire for smth. (to do smth.) не иметь желания (охоты) сделать что-
This phenomenon raised from human desire to communicate. "Graffiti implements human desire to communicate.". Это явление, по-видимому, было вызвано человеческой жаждой общения.
This phenomenon raised from human desire to communicate. "Graffiti implements human desire to communicate.". Это явление, по-видимому, было вызвано человеческой жаждой общения.
The rule of law satisfied the human desire for orderly and predictable behavioural patterns. Верховенство права отвечает естественному человеческому желанию жить в обществе, где поведенческие модели благонравны и предсказуемы.
These superstitions represented the emergence of the human desire to know and to control planetary environment. Эти суеверия свидетельствовали о появлении у человека желания знать и контролировать планетарную среду.
The individual ' s endeavours to improve his own lot and that of his family reflect a basic human desire, which transcends all cultural differences. Усилия человека, направленные на улучшение своей собственной судьбы и его семьи, отражают основные человеческие устремления, которые преодолевают любые культурные различия.
The underlying justification lies in the human desire to reciprocate kindness and cooperate for survival value has enabled our continued existence in a hostile world. Основанием для этого служит человеческое желание совершать добрые поступки в ответ и сотрудничать для выживания, что и позволило человеческому роду сохраниться во враждебном мире.
This reflects a commendable human desire to respond to suffering, but it often entails overlap and duplication of activity that can sometimes amount to competition and rivalry. Это свидетельствует о похвальном желании людей откликнуться на страдания, однако зачастую это влечет за собой дублирование усилий, которое иногда приобретает характер соревнования и соперничества.
Instead of being led by your ever-changing feelings, reasoning, lusts and human desires, learn to be led by the Holy Spirit, and live well pleasing to God. Вместо того, чтобы прислушиваться к своим чувствами, которые так часто меняются, разуму, к своим похотям и человеческим желаниям, ты можешь научиться внимать Святому Духу и жить жизнью угодной Богу.
It is a struggle of ideas, which increasingly captures the minds of even the wealthier EU countries' citizens. Terrorists have successfully exploited the natural human desire for justice and international community's chronic fatigue from US-backed unilateral world order. Это борьба идей, которая все больше захватывает умы даже граждан благополучных стран ЕС. Террористы успешно эксплуатируют естественное стремление человека к справедливости и хроническую усталость мирового сообщества от поддерживаемого США одностороннего миропорядка.
The secret of survival is wrapped up in the supreme human desire to be Godlike and in the associated willingness to do and be any and all things which are essential to the final attainment of that overmastering desire. Тайна спасения сокрыта в высшем человеческом желании стать подобным Богу, а также в связанной с этим желанием готовности делать всё то и быть всем тем, что необходимо для окончательного удовлетворения этой всепоглощающей страсти.